laila50 (laila50) wrote,
laila50
laila50

Categories:

13 декабря. День святой Люсии.

St. Lucia - In Sweden, Christmas begins with the annual Saint Lucia Day on December 13. Lucia herself was Christian and died for her faith. The December 13 holiday honors her.     Usually, the eldest girl in the family portrays St Lucia, puts on a white robe in the morning and is allowed to wear a crown full of candles. She serves her parents Lucia buns and coffee or mulled wine.:
День Святой Люсии  — праздник, отмечаемый 13 декабря в католических и протестантских странах.
Считается, что название праздника связано с мученицей из Сиракуз — святой Люсией, ослеплённой и
убитой за веру в Христа.

Однако, существует легенда, что некая Люсия жила в Средневековье и была женой шведского рыбака.
Однажды её муж отправился в море, но разыгралась буря.


sulamith wulfing:
Нечистая сила, гулявшая по Земле в эту ночь, погасила маяк, и тогда Люсия вышла на высокую скалу с фонарём, чтобы освещать любимому дорогу к причалу.
Черти разозлились, напали на девушку и отрезали ей голову.
Но даже после смерти её призрак стоял на скале с фонарём.

Scandinavian Christmas:
Обычай наряжать Люсией маленькую девочку пришёл из Германии.
Там в XVI—XVII веках, во времена запрета культа святых и особенно Святого Николая, на Рождество появилась идея заменить доброго старика на младенца Иисуса, которого изображала девочка в белом платье.


Обычай наряжать Люсией маленькую девочку пришёл из Германии.
Там в XVI—XVII веках, во времена запрета культа святых и особенно Святого Николая, на Рождество появилась идея заменить доброго старика на младенца Иисуса,
которого изображала девочка в белом платье.

В XVIII—XIX веках обычай установился на более ранний день святой Люсии, и главным героем вместо Иисуса стала именно она.

Child of Wonder:
В день святой Люсии проходит церемония выборов и коронации Люсии, которую наряжают в белое платье и надевают венок из горящих свечей,
после чего начинается торжественное карнавальное шествие ряженых детей.

Наряд «королевы праздника» символичен: белое платье обозначает невинность и чистоту, красный пояс,
которым оно подпоясано — мученическую смерть, венок — нимб, символ святости,
а горящие свечи — свет.
В каждой школе также выбирают свою Люсию и устраивают праздники с пением традиционных гимнов.

20285.jpg (550×394) Signaturen Erkers Marie Persson:
Этот праздник отмечается и дома, где главную роль обычно исполняет младшая дочь в семье, которая угощает родителей,
братьев и сестёр традиционными шафранными булочками и кофе.
После этого песнями будят тех, кто ещё не встретил Люсию — и чаще всего это отец семейства.


Lucia Day  by: Carl Larsson:

mamas kram: Weihnachten:
Излюбленное блюдо — шафранные булочки с изюмом, имеющие форму восьмёрки со спиралевидными концами,
которые запивают кофе, глинтвейном или даже рождественским пивом.

Nordic Thoughts: Good morning:

Народные предания считают Святую   защитницей от ведьм. считается, что для защиты от ведьм надо с этого дня и до Рождества сжигать в камине по одному полену.
Особенно чтили праздник женщины и девушки: в этот день нельзя было стирать и прясть.

Elsa Beskow:

В  этот день принято детям дарить подарки.
Дети кладут носки под подушку перед сном, ожидая, что св. Люсия принесет подарки.

Jenny Nyström ~ Julnissen håller Lucia i sin famn:

Непослушные дети в носке находят уголёк, дети, которые хорошо вели себя в прошедшем году, получают сушёный инжир, миндаль, грецкие орехи, яблоки или конфеты.
С этим днём также связан обычай гадать.

20121213-200154.jpg (554×358):

В  день св. Люции срезали в саду ветви яблони, ставили их в воду или втыкали в мокрый песок около печи.
Если они расцветали до Рождества — это предвещало хороший урожай. Девушки срезали ветки вишни, расцветшая к рождеству ветка обещала девушке замужество,
в других была как бы свидетельством её целомудрия.

Saint Lucia's Day:
scandinavian Festival of Saint Lucia ... according to the Julian calendar marks Dec. 13th as the start of Old Christmas season.:

medievallove:    Centuries-old tradition of St. Lucia procession. Her feast is today.:

Celebrating St. Lucy, or Santa Lucia...Swedish Christmas celebrations:

Saint Lucia bread by Anna Day Mona.:

Очень красивый, торжественный, древний обряд, который
с детства учил умению обращаться с огнем.
Власть над огнём была дана людям от богов!
Это все ритуальный огонь и эти обряды (инициации) знаменуют переход от детства к взрослению.
( мой пост от 13 декабря 2016 года)




sulamith wulfing:
Нечистая сила, гулявшая по Земле в эту ночь, погасила маяк, и тогда Люсия вышла на высокую скалу с фонарём, чтобы освещать любимому дорогу к причалу.
Черти разозлились, напали на девушку и отрезали ей голову.
Но даже после смерти её призрак стоял на скале с фонарём.

Scandinavian Christmas:
Обычай наряжать Люсией маленькую девочку пришёл из Германии.
Там в XVI—XVII веках, во времена запрета культа святых и особенно Святого Николая, на Рождество появилась идея заменить доброго старика на младенца Иисуса, которого изображала девочка в белом платье.


Обычай наряжать Люсией маленькую девочку пришёл из Германии.
Там в XVI—XVII веках, во времена запрета культа святых и особенно Святого Николая, на Рождество появилась идея заменить доброго старика на младенца Иисуса,
которого изображала девочка в белом платье.

В XVIII—XIX веках обычай установился на более ранний день святой Люсии, и главным героем вместо Иисуса стала именно она.

Child of Wonder:
В день святой Люсии проходит церемония выборов и коронации Люсии, которую наряжают в белое платье и надевают венок из горящих свечей,
после чего начинается торжественное карнавальное шествие ряженых детей.

Наряд «королевы праздника» символичен: белое платье обозначает невинность и чистоту, красный пояс,
которым оно подпоясано — мученическую смерть, венок — нимб, символ святости,
а горящие свечи — свет.
В каждой школе также выбирают свою Люсию и устраивают праздники с пением традиционных гимнов.

20285.jpg (550×394) Signaturen Erkers Marie Persson:
Этот праздник отмечается и дома, где главную роль обычно исполняет младшая дочь в семье, которая угощает родителей,
братьев и сестёр традиционными шафранными булочками и кофе.
После этого песнями будят тех, кто ещё не встретил Люсию — и чаще всего это отец семейства.
Tags: легенды, обряды, праздники, символы
Subscribe

  • (no subject)

    Мы пойдем другим путем. Худ. П. Белоусов. (1912—1989) — советский живописец, график и педагог, профессор. «Ленин и теперь…

  • Весна.

    Винтажноя открытка.

  • Живопись

    Троицын день. Кустодиев, 1920

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments